คำนามเอกพจน์และพหูพจน์ไม่มีในภาษาไทยเลย ไม่ว่าจะปริมาณเท่าไรก็ยังเรียกลักษณนามของมันยังเหมือนเดิม เช่น รถ 1 คัน, รถ 2 คัน, รถ 100 คัน
ในขณะที่ภาษาอังกฤษ รถ 1 คันแปลว่า 1 car แต่รถ 2 คันเรียก 2 cars แล้ว สังเกตว่า car มี s เพิ่มขึ้นมาด้วย คำนามเอกพจน์สามารถเปลี่ยนรูปเป็นคำนามพหูพจน์ได้หลายแบบ
- เติม s ซึ่งเป็นแบบที่คนทั่วไปเห็นบ่อยที่สุด เช่น cup -> cups, dog -> dogs, book -> books
- เติม es ซึ่งมักเจอในคำนามที่ลงท้ายด้วย s, ss, ch, sh, x, o, z เช่น bus -> buses, watch -> watches, mango -> mangoes
- เปลี่ยน y เป็น ies เช่น baby -> babies
- เปลี่ยน f เป็น ves เช่น thief -> thieves
- เปลี่ยนรูปไปเลย เช่น ox -> oxen, goose -> geese, person -> people
- ไม่เปลี่ยนรูปเลย เช่น sheep -> sheep, fish -> fish
ผู้อ่านอาจสงสัยว่าผู้เขียนนำเสนอภาษาอังกฤษที่เรียนกันมาตั้งแต่ชั้นประถมศึกษาปีที่ 1 ทำไม ในเมื่อคนทั่วไปทราบกันดีอยู่แล้ว หากว่าคำนามเหล่านั้นมีปริมาณเป็นจำนวนเต็ม (1, 2, 3, 4, ...)
แล้วถ้าเป็นทศนิยมหรือเศษส่วน ผู้อ่านจะเติม s อย่างไร เมื่อนำไปใช้กับคำนามที่เป็นหน่วยต่าง ๆ เช่น น้ำหนัก ความยาว ปริมาตร เวลา อุณหภูมิ ปริมาณสาร ความสว่าง กระแสไฟฟ้า โดยเฉพาะจำนวนในช่วง 0.1 ถึง 1.9 จะเขียนอย่างไร
หรือผู้เขียนขอตั้งคำถามใหม่ว่า 0.1 kg, 1.1 cm, 1.8 l สามารถเขียนเต็ม ๆ ได้ว่าอย่างไร
คำตอบคือ เอกพจน์ คือ หนึ่งเดียว หมายความว่า จำนวนต้องมีค่าเท่ากับ 1, 1.0, 1.00, 1.000... ฯลฯ เท่านั้น จึงจะเขียนคำนามในรูปเอกพจน์ จำนวนอื่นนอกเหนือจากนี้ให้ใช้คำนามในรูปพหูพจน์ทั้งหมด
เช่น 0.1 litres, 0.11 litres, 0.2 litres, 0.9 litres, 1 litre, 1.1 litres, 1.11 litres, 1.2 litres, 1.5 litres, 1.99 litres, 2 litres
ถ้ามีการเขียนแบบนี้ จะเขียนอย่างไรในภาษาอังกฤษ
- one and a half hour(s)
- one hour(s) and a half hour(s)
ในลักษณะนี้ ให้ดูว่าตัวที่มาขยายคำนามนั้นคืออะไร
ข้อแรก hour มี one and a half ขยาย จึงมีความเป็นพหูพจน์ และเขียนว่า one and a half hours
ข้อที่สอง hour อันแรกมี one ขยาย ซึ่งเป็นเอกพจน์ และ hour อันที่สอง มี a ขยาย เป็นเอกพจน์เช่นกัน จึงเขียนว่า one hour and a half hour
ส่วนการเขียนปริมาณเป็นเศษส่วน หากหารกันแล้วไม่เท่ากับ 1 จะเป็นพหูพจน์ เช่น 1/4 minutes, 3/2 feet
0 comments:
Post a Comment